Vous n'êtes pas identifié.
schais pas moi je connais que le francais et l'espagnol lol
Hors ligne
essayes l'espanol, qui sait...
Hors ligne
si qqun me donne le mail japon je leur ecrit en anglais aujourd'hui ou demain...
Hors ligne
si je me souviens bien, superNA je crois, ou qq1 d'autre avait fait un super mail en anglais et l'avais envoyer à casio.
il me semble qu'il n'y a toujours pas de réponse.
Hors ligne
La persistance peut jouer...
Hors ligne
c clair
mais vu le nombre de mails qu'on a envoye a casio france c mort de ce coté la
moi g envoyé des mails a casio USA mais c pas tellement mieux mais au moins la bas ils sont sympathiques (ils font l'effort de bien repondre)
ya qqun qui parle jap sur le forum lol ? ou alors essayer de parler anglais avec les japonais ?
Hors ligne
parler japonais, c'est un fait... mais s'il faut ecrire en hieroglyphes
j'avais ecrit a casio japon a une epoque, lors de la sortie des premiers add-ins mais je n'avais jamais eu de reponse... pas plus sur le casio francais.
en hiéroglyphes, je suis pas sur qu'il te comprendraient...
Essaie en katakana, c pas encore ca mais c deja mieux
Hors ligne
Ou alors tu leur balance un rébus... :mrgreen:
Ou la video d'un mime.
Hors ligne
en hiéroglyphes, je suis pas sur qu'il te comprendraient...
![]()
Essaie en katakana, c pas encore ca mais c deja mieux
ou hiragana, qui est assez "simple"... ou kanji pour les motives...
Quand au romaji, sorti de watashi wa nioupy desu...
si la question est destinee aux programmeurs, qui connaissent probablement mieux la casio que les vendeurs, pourquoi ne pas leur envoyer un code c ou asm ? :oops: j'ai honte, c'etait stupide